Trapshooters Forum banner

Status
Not open for further replies.
1 - 6 of 6 Posts

·
Registered
Joined
·
1,266 Posts
Discussion Starter #1
I saw this and needed to know what it meant. I googled it and came up with this.( I read it on clothing that was made in the U.S.A.).

When you are studying Spanish, it’s not until you get to the stage where you are reading trying to comprehend articles from a Spanish newspaper that you first encounter the bizarre acronym EEUU. It sounds like something you might exclaim when you catch a whiff of a foul odor. The truth is that: EEUU = USA. Let’s look at why.

Cambio en la casa blanca. This is the graphic that Radio Televisión Española’s 24-hour news channel is using to cover the 2008 US Presidential Election. It means “Change in the White House”. At least they got the red and blue colors correct. I’m impressed.


Those wacky Romans came up with a way of pluralizing acronyms by doubling each letter in the acronym. The only place I had ever seen this was in bibliographical references (e.g. “See pp. 43-45? where “pp” means “pages”). But the practice is quite prevalent in Spanish society. When you’re studying for your driving license here you have to know that FFCC means ferrocarriles because it appears on signs. No relation to the Steve Earle song.

Therefore, when Spanish speakers go to abbreviate Estados Unidos, they have to use two E’s and two U’s, resulting in EEUU. This is not to be confused with the European Union, which, since adjectives follow the nouns they modify in romantic languages, is abbreviated UE.


I have not seen this pluralization technique for acronyms of more than two letters, but there are probably instances out there. Certainly the Romans never planned on some acronyms, but the Spanish have in so many ways.

Thank you Google.
 

·
Registered
Joined
·
158 Posts
WTF... Dude, you got some bad cabin fever going on.. grab a valu pack and go run some singles....werk's fer me..
 

·
Registered
Joined
·
28 Posts
"Etats Unis" is French, and interestingly, the French don't seem to double up on the initials. So the US is le EU in French.
 
1 - 6 of 6 Posts
Status
Not open for further replies.
Top